昔、スエーデンにスエーデンボルグという霊能者がいました。
彼の日本語表記は色々あります。
スウェーデンボルグ、スエーデンボルグ、スエーデンボリ、スエデンボルグなどなど。
アメリカの大統領レーガンの場合、日本語表記をリーガンにするかレーガンにするかという問題はありません。なぜなら日本語としてレーガンという表記が定着しているからです。したがってリーガンと表記するのは間違いということになります。
しかし、スエーデンボルグの場合は、日本語表記が定まっているとはいえないため、いろいろな表記になっているようです。まあ、似たようなものばかりで、彼であることは認識できますから、困ることはないですけどね。
レーガンとリーガンの場合は、たとえ1文字しか違わなくても、まったく別の人のような印象になってしまいますからね。
posted by AoyamaKeio at 10:21|
Comment(0)
|
日記
|

|